fbpx
Guate NuestraSímbolos patrios

Himno Nacional de Guatemala: 6 fechas claves que todo migrante debe conocer

¿Sabía que la música del Himno Nacional de Guatemala sonó antes con otra letra? ¿O que hace 127 años se realizó el concurso donde se reunieron la música y letra actual? En 1934 la letra tuvo cambios pero su significado profundo se mantiene. Estos son seis datos y fechas que todo guatemalteco y migrante debe saber.

Durante la Feria Centroamericana de 1897,  el presidente de Guatemala José María Reina Barrios quería lanzar a Guatemala como una nación renovada y líder de la región. Los preparativos venían desde mucho antes: se prepararon salones de exposición, pero también surgió la necesidad de tener un canto patrio.

Existía un himno popular, pero el presidente Reina Barrios deseaba un canto de significado profundo. Así que en se convocó a un concurso para establecer letra y música del canto patrio que sería estrenado en la Feria Centroamericana. Lamentablemente, los gastos de aquel evento para mostrar los avances del país terminaron llevando a agravar la crisis económica.  De todo aquel evento únicamente trascendió el Himno Nacional de Guatemala.

Presentamos siete fechas claves de su evolución e historia.

1887-1896 se canta el Himno Popular

La letra fue escrita por el poeta guatemalteco Ramón Pereira Molina, – SoyMigrante.com REVISTA – SoyMigrante.com REVISTA
El poeta guatemalteco Ramón Pereira Molina fue el autor del "Canto Patrio"

Ën 1879, el poeta Ramón Pereira, originario de Totonicapán, escribió el Canto Patrio, que fue considerado como un himno nacional popular y aunque nunca fue declarado como tal, se usó en Guatemala desde 1887 hasta 1896.  No tenía música, por lo cual durante el gobierno de Manuel Lisandro Barillas, se convocó a un concurso. El ganador fue el compositor comalapense Rafael Alvarez Ovalle. Por más de una década el Himno Popular se cantaba en eventos cívicos. 

A continuación la letra completa: La música es la misma del actual Himno Nacional (Sí, es exactamente la misma música. Más adelante explicamos por qué)

 

Conozca la letra del Canto Patrio, que se usó como himno entre 1887 y 1896 (La música era la misma del Himno Nac. actual)

Guatemala, en tu limpia bandera
Libertad te formó un arrebol;
Libertad es tu gloria hechicera
Y de América libre es tu sol.

Bella patria, tu nombre cantemos
Con ardiente sublime ansiedad
Hoy que luce en tu frente la aurora
De la hermosa, feliz libertad.

Democracia, civismo es tu lema,
La igualdad es tu ley, tu razón;
No más sombras no más retrocesos.
Viva patria, el derecho y la unión.

CORO
Guatemala, en tu limpia bandera
Libertad te formó un arrebol;
Libertad es tu gloria hechicera
Y de América libre es tu sol.

Bajo la égida libre y fecunda
De progreso, de paz, de igualdad
Guatemala que se unan tus hijos
En abrazos de eterna amistad.

La más pura y feliz democracia
Que corone tu olímpica sien;
Y al amor de tus hijas divinas,
Sé de América libre el Edén.

CORO
Guatemala, en tu limpia bandera
Libertad te formó un arrebol;
Libertad es tu gloria hechicera
Y de América libre es tu sol.

Con tu aliento gentil de espartana
Llegaras en el mundo a lucir,
Porque marchas buscando el progreso
Y en tu idea se ve el porvenir

De los libres recibe el saludo
Su entusiasta sincera ovación;
Y recibes las preces del alma,
Los efectos del fiel corazón.

24 de julio de 1896: concurso para letra del Himno Nacional de Guatemala

 – SoyMigrante.com REVISTA – SoyMigrante.com REVISTA
El poeta José Joaquín Palma fue jurado del concurso pero participó con un poema anónimo, que fue declarado ganador.

José María Reina Barrios quería legar un himno definitivo y emblemático para el pueblo guatemalteco. Emitió el decreto denominado: “Concurso para un Himno, Palacio del poder ejecutivo. «Considerando que se carece en Guatemala de un Himno Nacional, pues el que hasta hoy se conoce con ese nombre, no sólo adolece de notables defectos, sino que no ha sido declarado oficialmente como tal; y que es conveniente dotar al país de un himno que por su letra y música responda a los elevados fines en que todo pueblo culto presta esta clase de composiciones“, decía la convocatoria.

Se recibieron 12 trabajos. Uno de ellos estaba firmado como “Anónimo”. Todas las participaciones fueron revisadas por una terna calificadora conformada por: José Leonard, Francisco Castañeda y el poeta cubano José Joaquín Palma, quien fue director de la Biblioteca Nacional de Guatemala,  catedrático en el Instituto Nacional Central para Varones8 y catedrático de literatura en  Universidad Nacional.

Se anunció al ganador por medio de un informe con fecha 27 de octubre de 1896. El ganador fue aquel “Anónimo” que comenzaba con la frase ¡Guatemala Feliz! 


19 de febrero de 1897: obra de Rafael Álvarez es electa como la música del himno (otra vez)

Rafael Álvarez falleció el 31 de diciembre de 1948, tarde donde el gobierno declaró luto nacional – SoyMigrante.com REVISTA – SoyMigrante.com REVISTA
Rafael Álvarez falleció el 31 de diciembre de 1948, tarde donde el gobierno declaró luto nacional

La convocatoria para el concurso de música también se anunció. La terna calificadora conformada por Miguel Ángel Disconzi, Manuel  Soriano y el compositor guatemalteco Luis Felpe Arias sometieron a evaluación 12 partituras donde se le adjudicó el primer lugar a Rafael Alvarez. El ejecutivo procedió a emitir el acuerdo favorable el 19 de febrero de 1897.

Rafael Álvarez fue un compositor originario de San Juan Comalapa, Chimaltenango, ocupó su vida en escribir partituras de himnos, vals, sones y música religiosa. Organizó varios grupos musicales; El Chapín, La Broma o La Tuna, tocó varios instrumentos como la flauta, guitarra, piano, violín y chelo.

La música era la misma del Canto Patrio, que coincidía perfectamente con la métrica de la letra de Joaquín Palma. El segundo veredicto como ganador desató algunas protestas, pero la historia ha dado la razón.

14 de marzo de 1897: se estrena el Himno Nacional de Guatemala

El 14 de marzo de 1897 en el interior del teatro Colón fue estrenado el Himno Nacional de Guatemala ante la presencia de las autoridades gubernamentales e invitados quienes conformaron el primer acto formal de la exposición centroamericana.

Estudiantes del Conservatorio Nacional de Música interpretaron el nuevo canto patrio. Esta letra duró 37 años vigente, hasta que vino un cambio que dio origen a la letra actual.

 

23 de julio de 1911: Homenaje al autor de la letra, José Joaquín Palma Lasso

 – SoyMigrante.com REVISTA – SoyMigrante.com REVISTA
Manuscrito del Himno Nacional de Guatemala, por J. J. Palma

No fue sino hasta que estaba en su lecho de enfermo, que el poeta cubano José Joaquín Palma rompió su secreto, al revelarse como el autor de la letra del Himno Nacional de Guatemala, que llevaba ya 14 años de ser interpretado. 

El gobierno de Manuel Estrada Cabrera organizó un homenaje y se le entregó en su casa una corona de laurel hecha de oro y plata, como  reconocimiento. en el acto participaron colegios públicos y privados, escritores, periodistas e intelectuales.  

Palma murió el 2 de agosto de 1911.

26 de julio de 1934 Se oficializan cambios a la letra del Himno Nacional

 – SoyMigrante.com REVISTA – SoyMigrante.com REVISTA

La letra del Himno Nacional fue modificada por el poeta, pedagogo y gramático guatemalteco José María Bonilla Ruano, quien efectuó un estudio profundo sobre la letra del Himno Nacional, por invitación de la Academia Guatemalteca de la Lengua a la cual pertenecía. Sugirió eliminar ciertas expresiones y cambiar algunas frases por razones de métrica y contenido.

 A través de un estudio titulado Presentó correcciones y sugerencias como la reducción de expresiones biolentas o alusiones a la sangre. Dicha propuesta se hizo a la Academia de la Lengua de Guatemala. 

Los cambios fueron aceptados por el gobierno mediante el acuerdo emitido el 26 de julio 1834, en el cual dice: “Acuerda modificar el acuerdo gubernativo de fecha 28 de 1896″

Coro Nacional de Guatemala entona el Himno

El Himno Nacional de Guatemala ha sido traducido además a varios idiomas mayas

Himno Nacional en idioma K'iche'

Himno Nacional en idioma Kaqchiqel

Himno Nacional en idioma Mam

Himno Nacional en Q'anjob'al

Himno Nacional en idioma k'eqchi'

Quizá también puede interesarle....

author avatar
Diana Batz